Tidak termasuk kanji yang berasal dari Cina, bahasa Jepang memiliki dua gaya penulisan asli - hiragana dan katakana. Bersama-sama mereka dikenal sebagai kana. Dengan kata lain, hiragana dan katakana adalah dua cara berbeda untuk menulis hal yang sama.
Bisakah kamu mencampur hiragana dan katakana?
kalau tidak salah mereka mencampuradukkannya karena mereka ingin menggunakan hiragana dan menggunakannya, tapi terkadang mungkin terlalu panjang, jadi mereka membuatnya menjadi kanji. Jepang juga bercampur dalam katakana karena mereka mungkin kata-kata asing. ingat bahwa hiragana adalah bahasa asli, katakana adalah bahasa asing, dan kanji adalah versi singkat dari hiragana.
Apakah orang Jepang lebih banyak menggunakan hiragana atau katakana?
Katakana lebih sering digunakan sebagai notasi fonetik sedangkan hiragana lebih sering digunakan sebagai notasi tata bahasa. Berbagai gramatikal dan fungsi kata, seperti partikel, ditulis dalam hiragana. Saat menulis dalam bahasa Jepang, terutama dalam suasana formal, Anda hanya boleh menggunakan hiragana untuk menulis kata-kata tata bahasa.
Haruskah saya belajar katakana atau hiragana dulu?
Penggunaan katakana terbatas hanya pada kata-kata tertentu, jadiakan lebih membantu untuk memulai dengan hiragana. JIKA Anda akan pergi ke Jepang dalam waktu dekat, saya sarankan untuk belajar katakana terlebih dahulu karena Anda akan dapat membaca lebih banyak hal dengan mengetahuinya (terutama menu dan lainnya!)
Bisakah kamu mengerti bahasa Jepang hanya dengan hiragana dan katakana?
Sebenarnya, hanya belajar hiragana dan katakana adalahtidak berguna. Kanji adalah bagian integral dari bahasa Jepang. Jadi jika Anda tidak berencana untuk belajar kanji, lupakan belajar hiragana dan katakana, tetap berpegang pada alfabet latin.