Ketika diterapkan bukan pada orang, tetapi pada situasi dan tugas, "berraco" berarti "sangat sulit". Misalnya, "Uy esto está muy berraco hermano" adalah cara untuk mengatakan "Yesus man, ini benar-benar sulit!". Frasa populer lainnya yang artinya kurang lebih sama adalah “¡Qué cosa tan berraca!” (“Hal yang sulit / rumit”).
Apa itu Berraca?
Di Kolombia, itu umumnya istilah positif untuk seseorang, pujian, itu berarti seseorang yang berani, ditentukan, berani, pemain tim, pekerja keras, seseorang yang tidak 'tidak menyerah dan melakukan hal-hal yang berbahaya tetapi bermanfaat.
Apa arti Llave di Kolombia?
A llave secara harfiah berarti kunci dalam bahasa Spanyol, tetapi bagi orang Kolombia, llave bisa menjadi teman yang sangat dekat (sesuatu yang tidak ingin Anda hilangkan juga), dan kami terkadang menyebut lingkaran teman dekat kita sebagai llavero, yang berarti gantungan kunci.
Apa arti Culicagado di Kolombia?
Culicagado, atau, diterjemahkan secara longgar, “sialan”, mungkin adalah puncaknya. Dibangun dari culo, istilah yang kurang sopan untuk "pantat", dan kata kerja cagar, kata kerja lain yang tidak terlalu sopan untuk menjadi numero dos, kata ini mengemas banyak gambaran menjadi satu kata seru yang biasanya diteriakkan pada beberapa orang yang berperilaku tidak pantas. anak-anak.
Ada apa dalam bahasa gaul Kolombia?
Diterjemahkan secara harfiah sebagai "Apa yang terjadi?" Di Kolombia, biasanya disingkat menjadi “Quiubo?” dan artinya,antusias, "Ada apa?" Quiubo, Juan!